NOBODY KNOWS (NEUKLANG / 2010)
CD

1 Morgentanz 9:52
2 Intro 2:44
3 Nobody knows 5:28
4 Sweets 6:37
5 Reflection I 3:01
6 Seaside 8:16
7 Falling leaves 8:58
8 Reflection II 2:29
9 Abendröte 6:15
10 Wie die Zeit vergeht 7:37


with

Olivia Trummer - Piano, Vocals
Antonio Miguel - Double Bass
Bodek Janke - Drum Set, Percussion, Tabla
Matthias Schriefl - Trumpet, Flugelhorn


CREDITS

All music composed & arranged by Olivia Trummer
All lyrics written by Olivia Trummer

Recorded, mixed & mastered by Philipp Heck at the Bauer Studios, Ludwigsburg

Produced by Eva Bauer-Oppelland & Philipp Heck



PRESS

Jazzpodium, Michael Stürm, April 2010
„Kein Zweifel: Olivia Trummer, Jazzpianistin mit klassischem Background, gehört die Zukunft. Wer das nach ihren ersten beiden Alben noch nicht geglaubt hat, kommt nach dem Hören von CD Nummer drei an dieser
Erkenntnis nicht mehr vorbei. Diese junge Dame kann im Trio unter virtuoser Hilfe ihrer Begleiter Bodek Janke an den Drums und Antonio Miguel am Bass teuflisch vorwärts grooven, sich komplexen, weitausholenden Single-Note-Exkursionen hingeben und mit betörender Leichtigkeit mächtige
Blockakkorde in das musikalische Geschehen pressen. Sie ist in der Lage, im dicht verwobenen Zusammenspiel mit ihren Partnern in die Dimensionen des Bill Evansschen Interplay zu dringen und fähig, in der Königsklasse – dem Solo-Spiel – die Noten wunderschön romantisch und mit Tiefgang
aneinanderzureihen. Hut ab vor diesem Album.“
TRANSLATION:
"There is no doubt about it: The future is Olivia Trummer's. There is no way around it anymore for those who didn't believe it after her first two albums. This young jazz pianist with classical background is a demon player and can groove under virtuosic assistance of her companions Bodek Janke
on drums and Antonio Miguel on bass. She is dedicating herself to long-winded single-notes-excursions and pressing powerful block-chords into musical events with surprising facility. In close harmony with her musical partners, she is able to reach a Bill-Evans-like dimension of interplay and capable of stringing the notes together beautifully romantic and thoughtful in the supreme dicsipline of solo piano. Hats off to that
album!"

Jazz Magazine France
"Elle a une voix, un univers, des textes, des musiques, un piano sur lequel elle improvise avec beaucoup de tempérament. (...) Tout ça est d'une fraîcheur folle et nous réconcilierait presque avec le jazz vocal ...
probablement parce que ça n'en est pas.“
TRANSLATION:
“She has a voice, a universe, lyrics, music, a piano where she improvises with plenty of temperament. All this happens with such fresh energy that it seems to reconcile us with "vocal jazz", probably because it is no typical vocal jazz.“ (Jazz Magazine, France) Rondo Magazin, Werner Stiefele, 5/2010 Sie versteht sich aufs Doppelbödige, und dabei sind beide Ebenen handwerklich perfekt gearbeitet.“